Tango que he visto bailar Tango, toi que j'ai vu danser
contra un ocaso amarillo au ponant couleur d'ocre
por quienes eran capaces par des qui n'étaient pas manchots
de otro baile, el del cuchillo. non plus à la danse du couteau.
Tango de aquel Maldonado Tango du sieur Maldonado
com menos agua que barro, fait de glaise bien plus que d'eau,
tango silbado al pasar tango siffloté en passant
desde el pescante de un carro. depuis le siège d'un charroi.
Despreocupado y zafado Insouciant et déluré,
siempre mirabas de frente, jamais ne détournait les yeux,
tango que fuiste la dicha tango qui disait la chance
de ser hombre y ser valiente. d'être homme et d'être courageux.
Tango que fuiste feliz Tango qui fût heureux
como yo también lo he sido ainsi que je le fût aussi,
segun me cuanta el recuerdo, comme le dit mon souvenir,
el recuerdo o el olvido. mon souvenir, ou bien l'oubli.
Desde ese ayer, cuantas cosas C'était hier et tant de choses
a los dos nos han pasado : nous sont à tous deux advenues :
las partidas, y sel pesar les départs et la détresse
de amar y no ser amado. d'aimer en sachant ne pas l'être.
Yo habré muerto, y seguirás Je serai mort, que tes pas
orillando nuestra vida. frôleront encore nos vies.
Buenos Aires no te olvida, Buenos Aires ne t'oublie pas
tango que fuiste y serás. tango, toi qui fût et qui sera.